居士文章專題部: 白话文| 浅释| 入门| 法师开示| 感应| 问答| 居士文章|

台灣學佛網首頁常用經咒學習: 回上壹頁



陳義孝居士:佛說無量壽經白話淺釋 卄七 德風散花  

(卄七) 德風散花

自然德風⑩,徐起微動(11)。其風調和(12),不寒不暑,溫涼柔軟(13),不遲不疾。吹諸羅網,及眾寶樹,演發無量微妙法音,流布萬種溫雅德香(14)。其有聞者,塵勞垢習(15),自然不起。風觸其身,皆得快樂,譬如比丘,得滅盡三昧(16)。
   (這是說極樂世界的德風流布德香)
   極樂世界還有一種自然的德風,徐徐而起,微微而動。其風調和適中,不冷不熱,適合每一個人的心意。當微風吹到羅網及眾寶樹時,就會發出演說無量妙法的音聲;而且德風還能散發出一種溫和雅正的香氣,使人嗅到了煩惱和習氣自然都生不起來;又德風一接觸人身,令人感覺無比的快樂,就像比丘證得滅盡定一樣。
附記1:所謂“德風”,乃表“五分法身”。五分法身者,以五種的功德法,來成就佛身。一、戒法身,謂如來三業,離一切的過失。二、定法身,謂如來真心寂滅,離一切的妄念。三、慧法身,謂如來真智圓明,通達諸法的性相。四、解脫法身,謂如來的身心,解脫一切的系縛。五、解脫知見法身,謂如來具有了知自己實已解脫的智慧。以上經文所說的“微妙法音”是表慧,“溫雅德香”是表戒定,“聞者垢習不起”是表解脫,“皆得快樂”是表解脫知見。
附記2:究竟“德風”從哪裡來呢?就是從五分法身而來,也就是彌陀本願功德所成之風,難怪吹在人們身上,就會煩惱習氣全消,“皆得快樂,譬如比丘,得滅盡三昧。”
◎注釋
⑩自然德風 一種自然的且具有除垢滅罪之德能的風,叫做“自然德風”。
(11)徐起微動 徐徐地吹起和微微地流動。
(12)調和 調節得很和順。
(13)溫涼柔軟 “溫”是熱,“涼”是冷,“柔軟”是指很適合人們的心意。
(14)溫雅德香 “溫”是指香氣很溫和適中,“雅”是指香氣很雅正、清高,“德香”是指其香有除煩惱的功德。
(15)塵勞垢習 指煩惱和習氣。
(16)滅盡三昧 即滅盡定,又名受想定。在此定中,以滅受想二心所為主,最後連六識心所亦滅,是九次第定的最後一定。在九次第定中,前面四禅四空定,皆屬世間禅,唯此定屬出世間禅,小乘的阿羅漢即證此定而得了生死、出三界。

又風吹散華①,遍滿佛土,隨色次第②,而不雜亂,柔軟光澤,馨香芬烈③。足履其上,蹈下四寸,隨舉足已,還復如故。華用已訖,地辄開裂,以次化沒④,清淨無遺。隨其時節⑤,風吹散華,如是六反⑥。
   (這是說空中雨花的莊嚴)
   又德風吹到七寶樹時,就從樹上飄落眾妙天花,徧滿佛土,隨其色光很有次序地聚集在一起,一點也沒有雜亂。其花柔軟光澤,香氣遠聞,且又很美。當腳踏在花上,它會下陷四寸,舉足則立即恢復原狀。這些散布的花朵,當它莊嚴地面的作用完了時,地辄裂開,讓它很有次序地變化而沒,所以地面上永遠保持潔淨。時間一到即又風吹散花,旋又自動消失,如是晝夜六時不停地循環著。

注釋
①風吹散華 極樂世界的德風吹拂寶樹上之眾花,使散布地上以作莊嚴。
②隨色次第 指眾花隨其色光很有次序地聚集在一起。
③馨香芬烈 芬芳的花香傳得很遠,且又很美。“烈”這裡是說很美。
④以次化沒 按照次序地變化而沒,自動消失。
⑤隨其時節 隨著它的時間。
⑥如是六反 “如是”是就像這樣,“六反”指晝夜六時。印度人把一天的時間分為晝三時和夜三時,合稱為六時。晝三時是晨朝、日中、日沒;夜三時是初夜、中夜、後夜。印度的一時,等於現代的4個小時,六時即24小時。

下載WORD文件