印光大師:文鈔摘錄原文和白話35 提神過失
一、印光大師文鈔摘錄原文 (1)提神過失 所言禮拜種種震動,及黑暗中精光流露,皆提神過度所致。以後禮誦,但志誠懇切而已,不必過為提神。宜心常向下想,或想在蓮華座上坐。而只想所坐蓮華,絕不計及自己之身在蓮華上。久之此種虛浮習氣,消滅無有。以此種現相,多半屬躁妄所致,尚未用工,即欲成就。不知好歹者認做工夫,則著魔發狂矣。然好境界亦不生喜,惡境界亦不生怖。怖則邪必乘之,喜則必先失正。汝乃輕狂小子,今日故有此相。合目亦是致病之本,以後但不他視,切勿合目。平常念佛,決不可過為太急,急則傷氣,傷氣則或致震動。亦不可過慢,過慢氣接不住,亦致傷氣。(三編·卷一·復楊慎予居士書·P296) (2)發光為魔境 彼念佛發光,乃屬魔境。急為寫信,令勿以為是,久則自息。倘以此為聖境現前,則將來恐致魔鬼附體,著魔發狂,不可救藥。良以吾人從無量劫來,所結怨業,無量無邊。彼等欲來報怨,由其有念佛修持之力,不能直報。因彼想好境界,彼怨業遂現其境界,令彼起歡喜心,謂我修行功夫到家,或謂我已成聖道。由此妄念堅固,遂失正念,魔鬼遂入其竅。則發顛發狂,佛也不能救矣。世多有用功修行,發顛發狂者,皆因自己不知在息除妄想,攝心正念上用功。每每皆是尚未用功,便想成聖。由終日唯以妄想聖境為事,如飲毒藥,昏亂無知,謂天轉地覆,神奇鬼怪。實則皆自己妄心所感召之魔鬼作用也。當教彼一心念佛,除南無阿彌陀佛名號之外,概不許心生諸念。自然如長空霧散,天日昭彰矣。(三編·卷二·復陳士牧居士書五·P296) 二、白話譯文:譯者 慕藏 (1)提神過失 你所說的,禮拜時的種種震動,以及黑暗中有精光流露,這都是提神過度所致。以後禮拜誦念的時候,只要至誠懇切就好了,不必過度的提神。最好心常向下想,或者想自己坐在蓮花座上。只想著所坐的蓮花,絕不去考慮自己的身體在蓮花座上。久而久之,這種虛浮的習氣自然消失。因為這種現象,多半是燥妄所導致的。還沒有用功,就想成就。不知好歹的人把這當做工夫,就會著魔發狂。好的境界也不生歡喜,惡的境界也不生恐怖。心生恐怖,邪就有機可乘;歡喜心起,就必然先失去正念。你不過是個輕狂的小子,所以今天會有這樣的事情。閉眼睛也是導致這個病的根本原因。以後只要不往別處看就是了,千萬別再閉眼睛。平常念佛決不能太急,急則容易傷氣,傷氣就容易導致震動。也不能過慢,過慢氣連接不上,也容易傷氣。——三編·卷一·復楊慎予居士書·P296 (2)發光為魔境 念佛發光,是魔境。我立刻就給你寫信,讓你不要當真,慢慢的自然就消失了。倘若把這當做聖境現前,那麼將來恐怕會招致邪魔附體,著魔發狂,不可救藥。因為我們從無量劫來,所結的怨業,無量無邊。他們要來報怨。由於我們有念佛的修持力,不能直接報。現在因為我們想要好境界,那些怨業於是就給我們現相應的境界,令我們生歡喜心,以為自己修行功夫到家了,或者以為自己已經成道。由於這些妄念炙盛,就失去了正念,邪魔於是進入身竅,令人發顛發狂,佛也救不了了。世間有很多用功修行,卻發顛發狂的人,都是因為自己不知道在熄滅妄想,攝心正念上用功。總是還沒用功呢,就想成就。由於整天就是妄想著聖境,如同喝了毒藥,混亂無知,以為天轉地覆,神奇鬼怪,其實都是自己的妄心所感召來的,魔鬼作用的結果。應當教他一心念佛,除了南無阿彌陀佛名號外,心中一概不許有別的念頭,自然長空霧散,天日昭彰。——三編·卷二·復陳士牧居士書五·P296
:法师开示 回上壹頁